rozado

rozado
adj.
1 stubbed, cleared of brambles and bushes.
2 fretted, galled. (Nautical)
past part.
past participle of spanish verb: rozar.
* * *
ADJ worn, grazed
* * *
-da adjetivo (gastado) worn; (sucio) grubby
* * *
-da adjetivo (gastado) worn; (sucio) grubby
* * *
rozado -da
1 adjective (gastado) worn; (sucio) grubby
2
(Méx) ‹bebé› está rozada she has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
* * *

Del verbo rozar: (conjugate rozar)

rozado es:

el participio

Multiple Entries:
rozado    
rozar
rozado
-da adjetivo (gastado) worn;


(sucio) grubby
rozar (conjugate rozar) verbo transitivo (tocar ligeramente):
el gato me rozó la pierna the cat brushed against my leg;

sus labios rozadoon mi frente her lips brushed my forehead;
las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall;
la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm;
me roza el zapato my shoe's rubbing
rozarse verbo pronominal
a) (recípr) [cables/piezas] to chafe;

[manos/labios] to touch
b) (refl) ‹brazo/rodillasto graze

c) [cuello/puños] to wear

d) (Méx) [bebé] to get diaper rash (AmE), get nappy rash (BrE);

el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash

rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze
(un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness
'rozado' also found in these entries:
Spanish:
guardacantón
- rozar
* * *
rozado, -da adj
gastado: worn

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • rozado — (Del part. de rozar). m. NE Arg.) roza (ǁ tierra rozada y limpia para sembrar) …   Diccionario de la lengua española

  • rozado — ► sustantivo masculino Argentina AGRICULTURA Terreno preparado para el cultivo por medio del desmonte y quema de la vegetación, roza. * * * rozado, a Participio adjetivo de «rozar[se]». ⊚ Con desgaste o señales producidos por rozamiento: ‘Los… …   Enciclopedia Universal

  • rozar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: rozar rozando rozado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rozo rozas roza rozamos rozáis rozan rozaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • rozadura — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de rozar o rozarse una cosa con otra: ■ la rozadura del barco con el atracadero deterioró el casco. SINÓNIMO roce 2 Señal dejada en una cosa después de haberla rozado o haberse rozado con otra: ■ la… …   Enciclopedia Universal

  • rozar — verbo intransitivo / transitivo 1. Tocar (una persona o una cosa) [a otra persona u otra cosa] ligeramente: El balón rozó el poste. El niño me rozó en la herida y me hizo mucho daño. La bala le pasó rozando. 2. Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tulsa (banda) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Walter Virú — Rodríguez es un médico peruano, especializado en medicina deportiva. Peruano de nacimiento, estudio la carrera de medicina en España, asentándose desde entonces en Valencia. Fue detenido el 24 de noviembre de 2009, en el marco de la Operación… …   Wikipedia Español

  • Mina — I (Del fr. mine < germ. mina.) ► sustantivo femenino 1 MINERÍA Yacimiento mineral que se puede extraer de un terreno para su explotación. SINÓNIMO yacimiento 2 MINERÍA Conjunto de excavaciones e instalaciones hechas en un sitio para explotar… …   Enciclopedia Universal

  • capuera — ► sustantivo femenino Argentina, Paraguay Parte de la selva desbrozada para el cultivo: ■ las tormentas enlodazaron las capueras. SINÓNIMO rozado * * * capuera (del port. brasileño «capueira», del guaraní «cácuera»; Arg., Par.) f. Terreno que se… …   Enciclopedia Universal

  • rozable — ► adjetivo Que se puede rozar: ■ la pared ya está rozable porque la pintura se ha secado. * * * rozable adj. Susceptible de rozarse o ser rozado. * * * rozable. adj. Que está en disposición de ser rozado …   Enciclopedia Universal

  • rozadura — sustantivo femenino 1. Herida superficial de la piel producida por haberse rozado con una cosa: Los zapatos le han hecho rozaduras en los pies. 2. Señal que queda en una cosa cuando se ha rozado con otra cosa: La camisa tiene rozaduras en el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”